Le Monde des Religions, сентябрь-октябрь 2007 г. —

Меня несколько удивила лавина критики, в том числе внутри Церкви, которую вызвало решение Папы Римского восстановить латинскую мессу. В течение последних двух лет я довольно часто указывал на ультрареакционную политику Бенедикта XVI во всех областях, поэтому я не могу удержаться от того, чтобы встать здесь на его защиту! Очевидно, что Папа хочет вернуть заблудшую овцу
архиепископа Лефевра. Но с его стороны нет никакого оппортунизма, потому что кардинал Ратцингер уже более тридцати лет неустанно повторяет свою обеспокоенность по поводу реализации литургических реформ Второго Ватиканского собора и свое желание вернуть верующим выбор между новым и старым обрядом, унаследованный от Папы Пия V (который провозгласил его в 1570 году). Это будет сделано начиная с 14 сентября. Зачем жаловаться на меру, которая, в очень редком случае, предоставляет верующим подлинную свободу выбора? Если старый ритуал был очищен от антиеврейских фраз, свидетельствующих о старом христианском антииудаизме, существовавшем до Второго Ватиканского собора, я не понимаю, как месса Пия V, совершаемая спиной к верующим и на латыни, могла бы стать ужасным шагом назад для Церкви.

Три личных случая, напротив, убеждают меня в правоте Папы. Во время моего визита в Тэзе я был поражен, обнаружив, что тысячи молодых людей со всего мира пели на латыни! Брат Роже объяснил мне причину: учитывая разнообразие используемых языков, латынь утвердилась в качестве литургического языка, доступного каждому. Подобный опыт произошел в Калькутте, в часовне миссионерок милосердия, основанной Матерью Терезой, во время мессы, совершаемой для многочисленных добровольцев, приехавших со всего мира: почти все могли участвовать в литургии, потому что она совершалась на латыни, и, очевидно, у участников еще оставались яркие детские воспоминания. Латынь, универсальный литургический язык Католической Церкви наряду с мессами на национальных языках — почему бы и нет? Недавний опыт, полученный во время социологического исследования, которое я проводил около десяти лет назад среди десятков французских последователей тибетского буддизма, меня очень удивил, когда несколько из них заявили, что ценят тибетские ритуалы, потому что они совершаются на языке, который не является их родным! Они сказали мне, что воскресная месса на французском языке казалась им обедненной и лишенной тайны, в то время как в тибетских обрядах они ощущали священное. Тибетский язык служил им латынью. Кто знает: Бенедикт XVI, возможно, вернет в лоно Церкви не только фундаменталистов. (1).

Основанный в сентябре 2003 года, журнал Le Monde des Religions отмечает свою четвертую годовщину. Вы можете сами оценить качество журнала. Но финансовые результаты чрезвычайно позитивны. В 2004 году средний тираж журнала составлял 42 000 экземпляров. В 2005 году он подскочил до 57 000 экземпляров и продолжил уверенный рост со средним тиражом в 66 000 экземпляров в 2006 году. По данным журнала Stratégies, в 2006 году Le Monde des Religions показал третий по темпам роста показатель среди французских изданий. Это возможность поблагодарить вас, дорогие читатели, а также всех, кто вносит свой вклад в журнал, и отметить обновление страниц форума, которые теперь стали более динамичными. Я также хотел бы поблагодарить Жан-Мари Коломбани, который этим летом ушел с поста директора группы La Vie-Le Monde. Без него Le Monde des Religions никогда бы не существовал. Когда он пригласил меня на должность главного редактора, он сказал, насколько важным для него было наличие журнала, рассматривающего религиозные вопросы с решительно светской точки зрения. Он неизменно поддерживал нас, даже когда журнал работал в убыток, и всегда предоставлял нам полную свободу в редакционных решениях.

(1) См. обсуждение на стр. 17.